Zanussi ZRB632FX Guia Básico

Consulte online ou descarregue Guia Básico para Arcas congeladoras Zanussi ZRB632FX. ZANUSSI ZRB632FX Basic Guide Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

DABrugsanvisning 2FIKäyttöohje 9NOBruksanvisning 16SVBruksanvisning 23Køleskab-FryserJääkaappi-pakastinKjøl-frysKyl-frysZRB632FX

Página 2 - Om sikkerhed

3. Laitteen verkkovirtakytkennän on oltava hyvinulottuvilla siten, että pistoke on helppo irrottaapistorasiasta.4. Älä vedä virtajohdosta pistoketta i

Página 3 - Vedligeholdelse og rengøring

YmpäristönsuojeluTämä laite ei sisällä otsonikerrosta tuhoavia kaasujajäähdytyspiirissä eikä eristemateriaaleissa. Käytös-täpoistettua laitetta ei saa

Página 4 - Ibrugtagning

SulatusPakasteet voidaan sulattaa ennen käyttöä jääkaapissa taihuoneen lämpötilassa riippuen siitä, kuinka nopeasti niitätarvitaan.Pienempiä paloja vo

Página 5 - Nyttige oplysninger og råd

Tekniset tiedot Mitat Korkeus 1750 mm Leveys 595 mm Syvyys 648 mmLämmönnousuaika 16 hTekniset tiedot löytyvät arvokilvestä, joka on sijoi

Página 6

Irrota kiinnikkeet seuraa-vasti:1. Siirrä kiinnikkeitänuolen (A) suuntaan.2. Nosta hyllyä takao-sasta ja vedä eteen-päin, kunnes se va-pautuu (B).3. P

Página 7 - Vending af dør

sessa, että tiiviste kiinnittyy itsestään, tai voit nopeuttaatarttumista kuumentamalla osaa tavallisella hiustenkui-vaajalla.Jos et halua suorittaa ed

Página 8 - Skån miljøet

InnholdSikkerhetsinformasjon _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16Bruk _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18Første gangs bruk _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Página 9 - Turvallisuusohjeet

5. Ikke sett i støpselet hvis strømuttaket er løst. Deter risiko for elektrisk støt eller brann.6. Du må ikke bruke apparatet uten lampedekselet.7) in

Página 10 - Huoltopalvelu

MiljøvernDette apparatet inneholder ikke gasser som skaderozonlaget, hverken i kjølekretsen eller i isolasjons-materialet. Dette apparatet skal ikke a

Página 11 - Ensimmäinen käyttökerta

Viktig Dersom det oppstår tining, f.eks. på grunn avstrømbrudd, og hvis strømmen er borte lengre enn denverdien som er oppført i tabellen over teknis

Página 12 - Hoito ja puhdistus

IndholdOm sikkerhed _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Betjening _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4Ibrugtagning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Página 13 - Tekniset tiedot

Det faktum at det ikke danner seg rim skyldes en konti-nuerlig sirkulasjon av kald luft inne i seksjonen, som dri-ves av en vifte som reguleres automa

Página 14 - Oven kätisyyden vaihtaminen

Avstandsstykkene bak og vatring123I posen med dokumenta-sjonen er det to avstands-stykker som skal monteressom vist på bildet.Løsne skruene og montera

Página 15 - Ympäristönsuojelu

• Åpne dørene. Skru ut detmidterste hengselet(m2). Fjern avstands-stykket av plast (m1).• Fjern avstandsstykket(m6) og flytt det over tilden andre sid

Página 16 - Sikkerhetsinformasjon

InnehållSäkerhetsinformation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23Användning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25När maskinen används första gången _ _

Página 17 - Installasjon

3. Se till att stickkontakten är åtkomlig när produktenhar installerats.4. Dra inte i nätkabeln.5. Sätt inte i stickkontakten om eluttaget sitter löst

Página 18 - Første gangs bruk

MiljöskyddDenna produkt innehåller inte, varken i kylkretseneller i isolationsmaterialen, någon gas som kanskada ozonlagret. Produkten får inte kasser

Página 19 - Stell og rengjøring

UpptiningDjupfryst och fryst mat kan, innan den används, tinas ikylen eller vid rumstemperatur beroende på den tid somstår till förfogande för upptini

Página 20 - Montering

Tekniska data Mått Höjd 1750 mm Bredd 595 mm Djup 648 mmFrystid 16 hTeknisk information finns på typskylten på vänster sidainne i skåpet

Página 21 - Omhengsling av døren

Ta bort dem enligt följan-de:1. Flytta hyllspärrarna ipilens riktning (A).2. Lyft hyllan bakifrånoch tryck den försik-tigt framåt tills denlossnar (B)

Página 22 - Miljøhensyn

har anpassat sig på naturlig väg eller påskynda processengenom att värma upp aktuell del med en vanlig hårtork.Om du inte vill hänga om dörrarna själv

Página 23 - Säkerhetsinformation

5. Sæt ikke stikket i kontakten, hvis kontakten sidderløst. Fare for elektrisk stød eller brand.6. Der må ikke tændes for apparatet, hvis lampe-dæksle

Página 26 - Underhåll och rengöring

Besøg vor hjemmeside www.electrolux.dk for bestilling av tilbehør og reservedele:www.zanussi.dkwww.zanussi.com210620968-00-022010

Página 27 - Tekniska data

MiljøhensynApparatet indeholder ikke gasser, der kan nedbrydeozonlaget, hverken i kølekreds eller isoleringsma-terialer. Apparatet må ikke bortskaffes

Página 28 - Omhängning av dörrar

Små stykker kan endda tilberedes uden optøning, direktefra fryseren: I så fald forlænges tilberedningstiden.Nyttige oplysninger og rådNormale driftsly

Página 29 - Miljöskydd

Tekniske data Mål Højde 1750 mm Bredde 595 mm Dybde 648 mmTemperaturstigningstid 16 hDe tekniske specifikationer fremgår af typeskiltet i

Página 30

De fjernes på følgendemåde:1. Flyt hyldestoppene iretning af pilen (A).2. Løft bagenden af hyl-den op, og tryk denfremad, til den er fri-gjort (B).3.

Página 31

sen ved at opvarme det pågældende sted med en almin-delig hårtørrer.Hvis du ikke selv vil vende døren, kan du henvende digtil Electrolux Hvidevareserv

Página 32 - 210620968-00-022010

SisällysTurvallisuusohjeet _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9Käyttö _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11Ensimmäinen käyttökerta _ _ _ _ _ _

Comentários a estes Manuais

Sem comentários