Zanussi ZRG614SW Guia Básico

Consulte online ou descarregue Guia Básico para Arcas congeladoras Zanussi ZRG614SW. ZANUSSI ZRG614SW Basic Guide Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 40
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
NL
Gebruiksaanwijzing 2
EN
User manual 10
FR
Notice d'utilisation 17
DE
Benutzerinformation 25
DA
Brugsanvisning 33
Koelkast
Refrigerator
Réfrigérateur
Kühlschrank
Køleskab
ZRG614SW
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Resumo do Conteúdo

Página 1

NLGebruiksaanwijzing 2ENUser manual 10FRNotice d'utilisation 17DEBenutzerinformation 25DABrugsanvisning 33KoelkastRefrigeratorRéfrigérateurKühlsc

Página 2 - Veiligheidsinformatie

This Quick user manual contains all the basic facts of your new product and is easy to use. Electrolux wants to lowerour paper consumption related to

Página 3 - Installatie

5. If the power plug socket is loose, do not insert thepower plug. There is a risk of electric shock or fire.6. You must not operate the appliance wit

Página 4 - Bediening

Environment ProtectionThis appliance does not contain gasses which coulddamage the ozone layer, in either its refrigerant cir-cuit or insulation mater

Página 5 - Problemen oplossen

Defrosting of the refrigeratorFrost is automatically eliminated from the evaporator ofthe refrigerator compartment every time the motor com-pressor st

Página 6 - Technische gegevens

The technical information are situated in the rating plateon the internal left side of the appliance and in the energylabel.InstallationCaution! Read

Página 7 - Omkeerbaarheid van de deur

1. Remove the plug fromthe power socket.2. Tilt back the appliancecarefully so that the com-pressor cannot touch thefloor.3. Unscrew both adjustablefe

Página 8 - 1) indien nodig

Reversibility of the freezer door180˚Electrical connectionBefore plugging in, ensure that the voltage and frequencyshown on the rating plate correspon

Página 9 - Het milieu

Ce Guide d'utilisation, simple à utiliser, vous procure des informations, nécessaires à l'utilisation de votre nouvelappareil. Electrolux so

Página 10 - Safety information

2. Assurez-vous que la prise n'est pas écrasée ouendommagée par l'arrière de l'appareil. Une prisede courant endommagée peut s'éch

Página 11 - Installation

Maintenance• Les branchements électriques nécessaires à l'entretiende l'appareil doivent être réalisés par un électricienqualifié ou une per

Página 12 - Daily use

Deze Beknopte handleiding bevat alle basisfeiten over uw nieuwe product en is makkelijk in het gebruik. Electrolux wilhet papierverbruik voor wat betr

Página 13 - Technical data

Entretien et nettoyageAttention débrancher l'appareil avant touteopération d'entretien.Cet appareil contient des hydrocarbures dans soncirc

Página 14

Caractéristiques techniques Dimensions Hauteur 850 mm Largeur 550 mm Profondeur 612 mmAutonomie de fonctionnement 11 hLes informations te

Página 15 - 1) If foreseen

EmplacementL'appareil doit être installé à bonne distance de toutesource de chaleur telle que radiateurs, chauffe-eau, lu-mière directe du soleil

Página 16 - Environmental concerns

1. Retirez la fiche de la prisede courant.2. Inclinez l'appareil avecprécaution vers l'arrièrepour que le compresseurne touche pas le sol.3.

Página 17 - Consignes de sécurité

Réversibilité de la porte du congélateur180˚Branchement électriqueContrôlez, avant de brancher l'appareil, si la tension et lafréquence indiquées

Página 18 - Entretien et nettoyage

Diese Kurz-Benutzerinformation enthält alles Wissenswerte über das neue Produkt und ist einfach anzuwenden.Electrolux hat es sich zum Ziel gesetzt, zu

Página 19 - Fonctionnement

1. Das Netzkabel darf nicht verlängert werden.2. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker nichtvon der Geräterückseite gequetscht oder beschä-digt

Página 20

• Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Ge-rätes nach der Installation frei zugänglich ist.• Verbinden Sie das Gerät ausschließlich mit eine

Página 21 - Caractéristiques techniques

Reinigung und PflegeVorsicht! Ziehen Sie bitte vor jederReinigungsarbeit immer den Netzstecker aus derSteckdose.Der Kältekreis des Gerätes enthält Ko

Página 22 - Réversibilité de la porte

Technische Daten Abmessungen Höhe 850 mm Breite 550 mm Tiefe 612 mmAusfalldauer 11 hDie technischen Informationen befinden sich auf demTy

Página 23 - 1) si cela est prévu

2. Verzeker u ervan dat de stekker niet platgedrukt ofbeschadigd wordt door de achterkant van het ap-paraat. Een platgedrukte of beschadigde stekkerka

Página 24 - Branchement électrique

StandortDas Gerät sollte möglichst weit entfernt von Wärmequel-len wie Heizungen, Boilern oder direktem Sonnenlichtusw. aufgestellt werden. Die Luft m

Página 25 - Sicherheitshinweise

1. Ziehen Sie den Steckeraus der Steckdose.2. Neigen Sie das Gerätvorsichtig nach hinten, sodass der Kompressor denBoden nicht berührt.3. Schrauben Si

Página 26 - Inbetriebnahme

Wechsel des Gefrierschranks-Türanschlags180˚Elektrischer AnschlussKontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes,ob die Netzspannung und -freq

Página 27

Denne korte brugsanvisning indeholder alle de vigtigste oplysninger om dit nye produkt og er nem at bruge. HosElectrolux ønsker vi at nedsætte papirfo

Página 28 - Was tun, wenn …

• Rør ikke ved ting fra frostafdelingen med fugtige ellervåde hænder. Det kan give hudafskrabninger eller for-frysninger.• Undgå at udsætte skabet for

Página 29 - Gerät aufstellen

BetjeningTændeSæt stikket i stikkontakten.Drej termostatknappen med uret til en mellemindstilling.SlukningSluk for apparatet ved at dreje termostatkna

Página 30 - Wechsel des Türanschlags

Afrimning af fryserDer vil altid dannes lidt rim på hylderne i frostrum-met og rundt om øverste afdeling.Vigtigt Fryseren skal afrimes, når laget af

Página 31 - 1) Falls dies vorgesehen ist

Klimaklas-seOmgivelsestemperaturSN +10°C til + 32°CN +16°C til + 32°CST +16°C til + 38°CT +16°C til + 43°CNivelleringVed opstillingen skal detsikres,

Página 32 - Hinweise zum Umweltschutz

1. Tag stikket ud af kontak-ten.2. Vip forsigtigt apparatetbagover, så kompressorenikke kan røre gulvet.3. Skru de to justeringsfød-der af.4. Skru skr

Página 33 - Om sikkerhed

Vending af dør til frostafdeling180˚Elektrisk tilslutningInden tilslutning til lysnettet skal det kontrolleres, atspændingen og frekvensen på typeskil

Página 34 - Miljøhensyn

• Verzeker u ervan dat de stekker bereikbaar is nadat hetapparaat geïnstalleerd is.• Sluit het apparaat alleen aan op een drinkwaterleiding.3)Onderhou

Página 35 - Betjening

U kan toebehoren, verbruiksprodukten en onderdelen bestellen via onze webwinkel op:www.zanussi.beVous pouvez commander des accessoires, consommables e

Página 36 - Tekniske data

Onderhoud en reinigingLet op! Voordat u welke onderhoudshandeling danook verricht, de stekker uit het stopcontact trekken.Het koelcircuit van dit app

Página 37 - Vending af dør

Technische gegevens Afmetingen Hoogte 850 mm Breedte 550 mm Diepte 612 mmTijdsduur 11 uurDe technische gegevens staan op het typeplaatje

Página 38 - 1) Hvis nødvendigt

PlaatsHet apparaat moet ver van hittebronnen, zoals radiatoren,boilers, direct zonlicht enz., vandaan worden geïnstal-leerd. Zorg er voor dat lucht vr

Página 39 - Skån miljøet

1. Trek de stekker uit hetstopcontact.2. Kantel het apparaat voor-zichtig, zodat de compres-sor geen contact met devloer kan maken.3. Schroef beide af

Página 40 - 200383111-00-092009

Omkeerbaarheid van de deur van de vriezer180˚Elektrische aansluitingZorg er vóór het aansluiten voor dat het voltage en defrequentie op het typeplaatj

Comentários a estes Manuais

Sem comentários