Zanussi ZEE3922IXA Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões Zanussi ZEE3922IXA. ZANUSSI ZEE3922IXA Handleiding Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
GETTING
STARTED?
EASY.
User Manual
ZEE3922IXA
NL Gebruiksaanwijzing 2
Kookplaat
EN User Manual 11
Hob
FR Notice d'utilisation 20
Table de cuisson
DE Benutzerinformation 30
Kochfeld
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Resumo do Conteúdo

Página 1 - STARTED?

GETTING STARTED?EASY.User ManualZEE3922IXANL Gebruiksaanwijzing 2KookplaatEN User Manual 11HobFR Notice d'utilisation 20Table de cuissonDE Benutz

Página 2 - ALGEMENE VEILIGHEID

Type kookplaat Ingebouwde kook-plaatAantal kookzones 2Verwarmingstechnologie SnelkookplaatDiameter ronde kookzones(Ø)MiddenvoorMiddenachter14,5

Página 3 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefully read thesupplied instructions. The manufacturer is not responsible for

Página 4

• NEVER try to extinguish a fire with water, but switch off theappliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket.• CAUTION: The cooking

Página 5 - Productnummer

plug (if applicable) can make the terminalbecome too hot.• Use the correct electricity mains cable.• Do not let the electricity mains cable tangle.• M

Página 6 - DAGELIJKS GEBRUIK

SERVICE• To repair the appliance contact an AuthorisedService Centre.• Use original spare parts only.DISPOSALWARNING! Risk of injury orsuffocation.• C

Página 7 - ONDERHOUD EN REINIGING

min.28 mmmin. 20 mmPRODUCT DESCRIPTIONCOOKING SURFACE LAYOUT145 mm180 mm1321Cooking zone2Power indicator3Control knobsCONTROL KNOBSymbol Function0 Off

Página 8 - PROBLEEMOPLOSSING

disappear completely after a period of time. It doesnot have an effect on the performance of the hob.THE HEAT SETTINGTo set or change the heat setting

Página 9 - ENERGIEZUINIGHEID

TROUBLESHOOTINGWARNING! Refer to Safety chapters.WHAT TO DO IF...Problem Possible cause RemedyYou cannot activate or operatethe hob.The hob is not con

Página 10 - MILIEUBESCHERMING

LABELS SUPPLIED WITH THE ACCESSORIESBAGStick the adhesive labels as indicated below:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO.03

Página 11 - GENERAL SAFETY

Number of cooking zones 2Heating technology Solid Hot PlateDiameter of circular cookingzones (Ø)Middle frontMiddle rear14.5 cm18.0 cmEnergy consum

Página 12 - SAFETY INSTRUCTIONS

VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie engebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijkvoo

Página 13

INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement lesinstructions fournies. Le fabricant ne pourra

Página 14 - INSTALLATION

• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ouun système de commande à distance.• AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de l

Página 15 - DAILY USE

• Si l'appareil est installé au-dessus de tiroirs,assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espaceentre le fond de l'appareil et le ti

Página 16 - CARE AND CLEANING

• Ne placez pas de produits inflammables oud'éléments imbibés de produits inflammables àl'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni su

Página 17 - TROUBLESHOOTING

minimale de 90 °C. Contactez votre serviceaprès-vente.MONTAGEmin. 100 mm40-50 mmmin. 650 mmABmin.28 mmmin. 20 mm24

Página 18 - ENERGY EFFICIENCY

DESCRIPTION DE L'APPAREILDESCRIPTION DE LA TABLE DE CUISSON145 mm180 mm1321Zone de cuisson2Voyant de mise sous tension3Manettes de commandeMANETT

Página 19 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

RÉCIPIENTSLe fond de l'ustensile de cuisson doitêtre aussi plat et épais que possible.Assurez-vous que le fond du récipientest propre avant de le

Página 20 - SÉCURITÉ GÉNÉRALE

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTProblème Cause probable SolutionVous ne pouvez pas allumer latable de cuisson ni la fairefonctionner.La table

Página 21 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESCARACTÉRISTIQUES DES ZONES DE CUISSONZone de cuissonPuissance nominale (niveau de cuis-son max.) [W]Diamètre de la zone de

Página 22

EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole .Déposez les emballages dans les conteneursprévus à cet eff

Página 23

• WAARSCHUWING: Zonder toezicht koken op een kookplaatmet vet of olie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.• Probeer brand NOOIT met water te

Página 24 - 40-50 mm

SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerstdie Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolgenicht ord

Página 25 - CONSEILS

ALLGEMEINE SICHERHEIT• WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteilewerden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig undberühren Sie niema

Página 26 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• Halten Sie sich an die mitgelieferteMontageanleitung.• Die Mindestabstände zu anderen Geräten undKüchenmöbeln sind einzuhalten.• Seien Sie beim Umse

Página 27

• Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten odernassen Händen oder wenn es mit Wasser inKontakt gekommen ist.• Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeit

Página 28 - RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

Modell ...Produktnummer(PNC) ...Seriennummer ...EINBAU-KOCHFELDEREinbau-Kochfeld

Página 29

GERÄTEBESCHREIBUNGKOCHFELDANORDNUNG145 mm180 mm1321Kochzone2Betriebs-Kontrolllampe3EinstellknöpfeKOCHZONEN-EINSTELLKNOPFSymbol Funktion0 Stellung Aus1

Página 30 - SCHUTZBEDÜRFTIGEN PERSONEN

KOCHGESCHIRRDer Boden des Kochgeschirrs sollteso dick und flach wie möglich sein.Stellen Sie sicher, dass die Topfbödensauber sind, bevor Sie sie auf

Página 31 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

WAS TUN, WENN...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld kann nicht einge-schaltet oder bedient werden.Das Kochfeld ist nicht odernicht ordnungsge

Página 32

TECHNISCHE DATENTECHNISCHE DATEN DER KOCHZONENKochzoneNennleistung (höchste Kochstufe)[W]Durchmesser der Kochzone [mm]Vorne Mitte 1000 145Hinten Mitte

Página 34 - Seriennummer

• Het afscheidingspaneel moet het volledigegebied onder de kookplaat bedekken.AANSLUITING AAN HET ELEKTRICITEITSNETWAARSCHUWING! Gevaar voorbrand en e

Página 35 - TIPPS UND HINWEISE

WWW.ZANUSSI.COM/SHOP867349770-A-452018

Página 36 - FEHLERSUCHE

• Dit apparaat is uitsluitend bestemd om mee tekoken. Het mag niet worden gebruikt voorandere doeleinden, zoals het verwarmen vaneen kamer.• Laat geen

Página 37

min.28 mmmin. 20 mmBESCHRIJVING VAN HET PRODUCTINDELING KOOKPLAAT145 mm180 mm1321Kookzone2Stroomindicator3BedieningsknoppenBEDIENINGSKNOPSymbool Funct

Página 38 - UMWELTTIPPS

GEBRUIK VAN DE SNELKOOKPLAATDe rode stip in het midden van de plaat toont aandat de plaat een snelkookplaat is. Eensnelkookplaat wordt sneller warm da

Página 39

3. Verwarm de kookplaat tot een lage temperatuuren laat deze opdrogen.4. Breng regelmatig naaimachine-olie aan om dekookplaten in goede conditie te ho

Página 40 - WWW.ZANUSSI.COM/SHOP

LABELS MEEGELEVERD IN DE ZAK METACCESSOIRESBevestig de stickers zoals hieronder weergegeven:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SE

Comentários a estes Manuais

Sem comentários