Zanussi ZGG62413XS Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões Zanussi ZGG62413XS. ZANUSSI ZGG62413WS User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - STARTED?

GETTING STARTED?EASY.User ManualZGG62413EN User Manual 2HobFR Notice d'utilisation 16Table de cuissonMA

Página 2 - GENERAL SAFETY

LABELS SUPPLIED WITH THE ACCESSORIESBAGStick the adhesive labels as indicated below:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO.03

Página 3 - SAFETY INSTRUCTIONS

Make sure that the gas supplypressure of the appliance obeys therecommended values. The adjustableconnection is fixed to thecomprehensive ramp by mean

Página 4

• Make sure that there is an access to the mainsplug after the installation.• Do not pull the mains cable to disconnect theappliance. Always pull the

Página 5

7.8.9.ABA) supplied sealB) supplied brackets10.11.CAUTION! Install the appliance onlyon a worktop with flat surface.POSSIBILITIES FOR INSERTIONThe pan

Página 6 - DAILY USE

TECHNICAL DATAHOB DIMENSIONSWidth 580 mmDepth 500 mmBYPASS DIAMETERSBURNER Ø BYPASS 1/100 mmRapid 42Semi-rapid 32Auxiliary 28OTHER TECHNICAL DATATOTAL

Página 7 - HINTS AND TIPS

ENVIRONMENTAL CONCERNSRecycle the materials with the symbol . Put thepackaging in applicable containers to recycle it.Help protect the environment an

Página 8 - CARE AND CLEANING

INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement lesinstructions fournies. Le fabricant ne pourra

Página 9 - TROUBLESHOOTING

• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ouun système de commande à distance.• AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de l

Página 10 - INSTALLATION

CONSIGNES DE SÉCURITÉCet appareil est adapté aux marchés suivants: MAINSTALLATIONAVERTISSEMENT! L'appareil doitêtre installé uniquement par unpr

Página 11 - Liquid gas

• Cet appareil n'est pas raccordé à un dispositifd'évacuation des produits de combustion.Assurez-vous de brancher l'appareil selon lesr

Página 12

SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefully read thesupplied instructions. The manufacturer is not responsible for

Página 13 - Kitchen unit with oven

• Débranchez l’appareil de l'alimentationélectrique avant toute opération demaintenance.• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pournettoyer

Página 14 - TECHNICAL DATA

VUE D'ENSEMBLE DES BRÛLEURSABDCA. Chapeau du brûleurB. Couronne du brûleurC. Bougie d'allumageD. ThermocoupleALLUMAGE DU BRÛLEURAllumez touj

Página 15 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

USTENSILES DE CUISSONATTENTION! N'utilisez pas de platsen fonte, en stéatite, en grès, de grilsou de plats à gratin. L'acier inoxydablepeut

Página 16 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Replacez les supports decasserole avec soin afin de ne pasendommager le dessus de la tablede cuisson.2. Lorsque vous lavez les supports de casserole à

Página 17

Problème Cause probable SolutionL'anneau de flamme est irrégu-lier.La couronne du brûleur est en-crassée par des résidus ali-mentaires.Assurez-vo

Página 18 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Modèle ...PNC ...Numéro de série ...RACCORDEMENT AU GAZAVERTISSEMENT! Les instructi

Página 19

A5. Si vous passez :• du gaz naturel G20 20 mbar au gaz liquéfié,serrez entièrement la vis de réglage.• du gaz liquéfié au gaz naturel G20 20 mbar,dév

Página 20 - UTILISATION QUOTIDIENNE

50 mm400 mmSi un meuble est installé à400 mm au-dessus de la table decuisson, vous devez laisser unedistance de sécurité minimale de50 mm à gauche ou

Página 21 - CONSEILS

Élément de cuisine avec une portemin 6 mmmin 5 mm(max 150 mm)min 30 mm60 mmBAA. Panneau amovibleB. Espace pour les branchementsÉlément de cuisine avec

Página 22 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

BRÛLEURS À GAZ POUR GAZ NATUREL G20 20 MBARBRÛLEURPUISSANCE NORMALEkWPUISSANCE MINIMALEkWCARACTÉRISTIQUEDE L'INJECTEURRapide 3,0 0,75 119Semi-rap

Página 23

• CAUTION: The cooking process has to be supervised. A shortterm cooking process has to be supervised continuously.• WARNING: Danger of fire: Do not s

Página 26

WWW.ZANUSSI.COM/SHOP867334685-C-162017

Página 27

appliance and the upper drawer, is sufficient forair circulation.• The bottom of the appliance can get hot. Makesure to install a non-combustible sepa

Página 28 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

WARNING! Risk of damage to theappliance.• Do not keep hot cookware on the control panel.• Do not let cookware to boil dry.• Be careful not to let obje

Página 29

PRODUCT DESCRIPTIONCOOKING SURFACE LAYOUT21 341Rapid burner2Semi-rapid burner3Auxiliary burner4Control knobsCONTROL KNOBSymbol Descriptionno gas suppl

Página 30

BURNER OVERVIEWABDCA. Burner capB. Burner crownC. Ignition candleD. ThermocoupleIGNITION OF THE BURNERAlways light the burner before you puton the coo

Página 31

WARNING! Do not put unstable ordamaged pots on the burner toprevent from spill and injury.CAUTION! Make sure that thebottoms of pots do not stand abov

Página 32 - WWW.ZANUSSI.COM/SHOP

moist cloth and non-abrasive detergent. Aftercleaning, wipe the hob dry with a soft cloth.• To clean the enamelled parts, cap and crown,wash them with

Comentários a estes Manuais

Sem comentários